|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bienvenue sur le site de la famille ! Chers amis, En décembre 2003, à l' ouverture de notre site, nous vous disions:
et après
4 ans nous arrivons, avec votre aide, au but (ou presque) de notre démarche:
réaliser et mettre à la disposition de tous un Arbre généalogique
complet et à jour de notre Famille - à notre connaissance
le seul Arbre des Ghika, complet et imprimable, existant à ce jour. Nous nous proposons également d'enrichir notre site avec des pages présentant l'histoire de la Famille ainsi que les plus marquants de ses membres et leurs principales réalisations. C'est pourquoi, vous l'avez déjà remarqué, l'en-tête de notre site a dû changer de contenu. Nous mettons
en même temps notre site à la disposition de tous ceux
- amateurs ou professionnels - qui veulent, avec leurs contributions,
nous aider dans notre nouvelle démarche ainsi qu' aux descendants
des autres Familles désireux de présenter, de compléter
ou de mettre à jour leur Arbre familial. Conformément au Règlement du Site, le site est familial, n' a pas de but lucratif et nous ne voulons et ne pouvons pas nous substituer au travail des historiens, des écrivains ou d' autres chercheurs (qui d' ailleurs ne sont souvent pas d' accord dans leurs conclusions). Mona et Florian
Budu-Ghyka
Les
Auteurs de l'Arbre Généalogique et du Site
décembre 2007
* * * * * * * * * * * * * * * NOTA concernant l'orthographe: Ghika, Ghyka ou Ghica ? Dans l'histoire, XVII-e et XVIII-e s., on trouve le nom orthographié selon l'alphabète cyrillique ou grec suivant l'époque. " ..... Doit-on écrire Ghika ou Ghica en français. J'écris toujours Ghika, ortographe la plus courante, la plus logique et la plus généralement adoptée depuis deux siècles et demi ......... Il y a eu beaucoup de flottement dans l'écriture, les premiers documents locaux (XVIe S. 1559 – 1560) écrivent Gyka (comptes de Braşov), les premiers documents étrangers surtout Giga et Gica. Grégoire Ghika II, réfugié à la Cour de Léopold Ier écrivait au pape Clément X (1670) et signait sa profession de foi catholique dans son acte d'abjuration (1667) Gika. De même Grégoire Ghika III au début du XVIIIe s. Les étrangers adoptent au XVIIIe surtout l'écriture Ghika en français. – Au XIXe après l'explosion du romantisme, au temps des roy, des lys, on prend de l'y. Le premier portrait en toille-douce d'Alexandre Ghika (vers 1837) porte le nom écrit avec un y, Alexandre Ghyka II (rédaction plus rare que celle adoptée plus tard, orthographe et numérotage : Alexandre II Ghika IX ; Alexandre Ghyka II semblait donner à la "dynastie" trop peu de passé – il n'évoquait que le 1er et obscur Alexandre Ghyka (1768 - 1769) avec un y poétique et discord). Mon grand-père a usé lui aussi de l'y avec plus de constance; ses fils l'ont assez promptement lâché pour revenir à l'écriture courante. Outre le romantisme, il y a eu peut-être dans l'écriture moyenâgeuse du nom le désir d'obtenir une prononciation plus conforme à l'acceptuation roumaine y = ii. Avec le double i. Ainsi implicitement donné on évitait l'accentuation française Ghikà au lieu de Ghìka. ...." (Lettre publiée par George Trohani, dans Muzeul Naţional, XVII, 2005, p. 255-267) Remarques sur deux orthographes particulières: Gyika (Ghyika de Deszanfàlva) - famille hongroise prétendant descendre d'un Constantin-Emmanuel Ghika (XVIII-e s.), lui-même descendant d'un fils de Scarlat Ghika V (descendance acceptée au XIX-e s. même par certains Ghika de la Famille !). Les historiens roumains d'aujourd'hui sont plutôt d'accord que ce Constantin-Emmanuel Ghika n'a pas existé et que les Ghika de l'époque étaient intéressés de justifier une liaison avec la Famille du Baron Sina !. Sur notre Arbre vous trouvez, pour l'histoire, la descendance Constantin-Emanuel - Iphigénie Sina mais avec un point d'interrogation et une remarque sur la page Questions sur l'Arbre. Gjika - nom utilisé par les imposteurs albanais pour s'approprier l'écrivaine Elena Ghika (Dora d'Istria) en affirmant qu'elle est albanaise !?!. * * * * * * * * * * * * * * * Reforme du calendrier
* * * * * * * * * * * * * * * |
Copyright
© Mona & Florian Budu-Ghyka
|